Sunday, July 26, 2009

Fukui Airport, Calpis, ... 福井空港、カルピス、...

There are many words which are ordinary words for the nation but can be rude for other nation.

One example is Fukui Airport in Japan. For the Japanese it is a name of the location. But According to the Independent, it is the rudest airport name! *Ref World's funniest airport names revealed


The other example is Calpis.


CALPIS is made from non-fatted milk . The milk is fermented slowly by adding microorganism including lactobacillus unique to our company and kept on using for a long time.
*Ref CALPIS site

Capis drinks are sold in lots of countries. But they are normally called Calpico. Because of the sound of calPIS..., they decided to change the name when they sell in other countries...

母国では何事もない言葉も、他国では変な意味を持つ言葉ってたくさんある。

イギリスの新聞インディペンデントによると、最も聞こえの悪い空港は日本の福井空港だそう。
*参照 → インディペンデントの記事

日本でおなじみのカルピスもそう。ピスはおしっこに聞こえるから、海外ではカルピコって名づけられています…。

Wednesday, July 22, 2009

Can you see? 見えます?

デイリーメールメールオンラインより→詳しくはこちら
私が見える?見えない?
自分自身を見えない存在にしたアーティスト


From Daily Mail's Mail OnlineSee this page
Now you see me, now you don't: The artist who turns himself into the Invisible
Man

Total Eclipse 皆既日食

Today's topics in Japan, of course, total eclipse.
I wanted to see...

This is Japanese national broadcaster NHK news like BBC in England.





今日の日本の話題は、やはり皆既日食でしょう。
見たかった…。

NHKがYouTubeにアップしていたんですね。

Tuesday, July 21, 2009

WATTSON ワットソン

グリーンデイは過ぎてしまったけれど、これはどうだろう… → ワットソン
キネチカミュージアムのショップで見つけました。

説明によると、
こんにちは、私の名前はワットソン。
私は、あなたの家がどのくらい電気を使っているかを表示します。
私を使うと簡単に省エネできます。しかも、私はゴージャス。

イギリスの家庭用のメーター(240V/415V, single or 3 phase)ならどこでも使えるらしいですが、日本は無理か…。

Green Britain Day has gone. But I found another idea... WATTSON
I found at Kinetica Museum Store.

According to the description,

HELLO MY NAME IS WATTSON.
I SHOW YOU HOW MUCH ELECTRICITY YOUR HOME IS USING.
I MAKE ENERGY SAVING EASIER. AND I’M GORGEOUS.

It also says,

Wattson works with any type of UK domestic electricity meter (240V/415V, single or 3 phase).

Sunday, July 19, 2009

Swine Flu 豚インフルエンザ その後

日本では、一段落ついた感じの豚インフルエンザ。一方、イギリスではこのところトップニュースとなっています。
今週月曜から金曜で死者が17人から29人と増え、この冬最悪のシナリオをたどった場合、65,000人が死ぬかもしれないと試算されているから。→ガーディアンの記事

現在、豚インフルエンザに罹ったかもと疑っても、イギリスでは、「豚インフルエンザの可能性がある」、との診断だけで、検査は行われなくなっています。

少し遅れて問題になる日本も、まもなく再燃する?!

In May swine flu was huge topics. But now it is much less.
On the other hand the top news are swine flu in England.
According to Guardian on Thursday 16 July,
Swine flu could kill 65,000 in UK, warns chief medical officer
Because Japan hasn't got any serious case yet, people are getting less interesting. But once we have one case of swine flu death, what happen??

Saturday, July 18, 2009

Mischa Barto committed to a psychiatric ward ミーシャ バートン精神科に入院

OGのスターとして知られるミーシャ バートンロンドン生まれ。
そのためか、(単に人気があるからかもしれませんが)、イギリスで彼女のニュースをよく見ます。

イギリスの大衆紙ザ サンによると、
ミーシャは、ポッププリンセスブリトニースピアーズが昨年収容されたのと同様の法律で、 警察により自宅から精神科に入院させられた。
とのこと。

同紙は更に、
彼女は最近の失恋から立ち直れずにいる
との友人の談を掲載。

According to the Sun,

ACTRESS MISCHA BARTON has been committed to a psychiatric ward after being
escorted from her home by cops.
The former OC star, 23, was involuntarily
sectioned under the same law that sent pop princess BRITNEY SPEARS to hospital
last year.
The Sun also says,

Pals say London-born Mischa has struggled to cope with recent love splits.

Happy Piglet Squid チャーミングなコブタイカ

イギリスの新聞メールオンラインが掲載している、
「何を笑っているの?いつも幸せそうに見えるすごいコブタイカを見てみよう」
写真はこちらメールオンライン
コブタイカを初めて見たけど、かわいい! 記事にも書いている通り、キャラクターになりそうな顔。
でも、たまたま、こんなにかわいくなったらしいけど。

Mail Online shows a lovely piglet squid.
What have you got to smile about? Meet the amazing piglet squid who always looks
happy
See the picture.
I've never seen a piglet squid. He is lovely! The reporter says,
"He could almost be a new Mr Men character with his rotund shape, cute curls and shy smile."
Agree!

Wednesday, July 15, 2009

Beckham Uturn to Premier League ベッカムがプレミアリーグにUターン

イギリスBBCニュースなどが一斉に報じたところによるとデビットベッカムはイギリスプレミアリーグに戻ってくる、かも、とのコト。
現在アメリカロサンゼルスのギャラクシーと契約中のベッカム。しかし、 チームメイトとの摩擦も。そんな中での発表。2010年の南アフリカでのワールドカップを見据えてらしい。どうなるのか…。

According to BBC News etc,
Former England captain David Beckham would consider a return to the Premier
League to boost his chances of playing at the 2010 World Cup in South Africa.

Tuesday, July 14, 2009

Oasis campaign オアシスのキャンペーンに道端ジェシカ

イギリス コカコーラ社から販売されている飲料オアシス。

その広告、ゴジラにかけた怪獣モノのラバーダックジラを以前に紹介しました。RubberDuckZill

で、全く新しい話しではないのですが、そのオアシスのキャンペーンに道端ジェシカが使われていたらしいです。

6月22日付けのフリーペーパー メトロにアヒルのくちばしの上でポーズをとる道端ジェシカの記事が!タイトルは、ジェンソンバトンに絡めて、「フォーミュラヤミィ」

Metro and thelondonpaper
上: Tシャツが話題になったthelondonpapar
下: Metro


I wrote that Oasis launched a new integrated campaign, RubberDuckZilla.

This is not really new topics but I found this news on Metro. According to Metro,

F1 ace Jenson Button's other half – 24-year-old Jessica Michibata
– poses with RubberDuckZilla, the enormous new star of adverts for soft drink
Oasis.

Monday, July 13, 2009

There, I Fixed It 自分で直したものを投稿するサイト

とにかく、直したもの、作ったものを投稿するサイトだそう。
There, I Fixed It
上手いものから、不思議なもの、面白いもの、うーん?と思うものまで。


This website shows handiworks.
There, I Fixed It
You can see something really good, really strange, really funny and odd...

Sunday, July 12, 2009

Seaweed Plastic 海藻からプラスチック

One kind of Seaweeds called Sea Lettuce / Aosa in Japanese is growing too much near Tokyo and becoming a problem.
But according to one of Japanese newspapers, Yomiuri Newspaper, Yatsuhigata Nature Observation Center in Japan has succeeded to make plastic from the seaweed.

The typical bio plastic is probably made by corn. But it has got a genetically modified problem. The ingredient which is used for corn plastic is always GMO (Genetically Modified organism).
This is an ethical question. A plastic made by corn is sound good but the truth is GMO. Is it good or bad for the earth?

This seaweed is not GMO. It is just not unwelcome by the area.

The article said,
The plastic has got a smell and colour of seaweed.
I hope seaweed plastics will be used more and more.

読売新聞によると、谷津干潟自然観察センター は、異常発生しているアオサからプラスティックを作ったとのこと。

これまで、生物由来プラスチックと言えばトウモロコシが典型的な例ですが、トウモロコシにしても、日本なら納豆もありましたが、それにしてもこれらの原料は遺伝子組換で作られた過剰原料処理のために作られたもの。
石油を使わず、生物由来といえば聞こえはいいものの、表示義務がないために遺伝子組換であることは謳われずに使われてきています。

でも、アオサはただ単に大量発生してしまったものなので、よい処理法だと思います!

同記事によると、
「全体に緑がかり、海藻のにおいがほのかに残っているのが特徴」
とのこと。 エコ意識の高い企業で使われ、広がるとよいですね!

Saturday, July 11, 2009

Green Britain Day グリーンブリテンデイ



昨日は、グリーンブリテンデイでした。
どんな、グリーンに取り組もう、と考え…、電球は既に電球型蛍光灯に切り替えたし、窓辺ではハーブや野菜を育ててるし、…。

で、自転車見に行ってきました。
まず、Gocycle
思ったより大きい?!
後は、 ブロンプトンダホンも見てきました。
どれにしよう…。

もう一つのグリーン計画は、夏の休暇をグリーン旅行にすること。
(グリーンデイはこんなのでいいのだろうか…。)

It was Green Britain Day yesterday.I wondered what I could do..., I have already changed light bulbs, I am growing herbs and veg by the windows...

So I went to see bikes.

Firstly Gocycle.
It was bigger than I thought.

Then I saw Brompton and Dahon.

I cannot decide yet...

The other my green strategy is to do green travel for this summer holiday.

Wednesday, July 8, 2009

Nothing to Hide - Air New Zealand ニュージーランド航空

I heard Air New Zealand made funny safety video and advert. So I watched them with one of my friends from New Zealand.



She knew about the safety video but didn't know about the advert.



Before watching the video she said it would be good to be known the airline.
During we watched, we laughed a lot.
After we watched, she said "I don't know ... " pretending she was cool but still laughing.

Behind the scenes are also fun!



ニュージーランド航空のセーフティビデオや広告が面白い、と聞いて、ニュージーランド人の友達と一緒に観てみました。

彼女は、セーフティビデオのことは知っていたのですが、広告は知らなかったらしい。
観る前は、他の国の人がニュージーランド航空のことを知ってくれる機会になって嬉しい、と。
観ている間は大笑い。
で、観終わった後は、少しすまして、うーん…、とだけ(でも笑ってる?!)。

メイキングビデオも面白い!

Tuesday, July 7, 2009

The Star Festival 七夕

Today, 7 July, is a traditional festival in Japan called the Star festival (TANABATA in Japanese) and also called the Festival of Vega and Altair.

This is based on a Chinese myth of a couple. Vega (Orihime in Japanese) is a girl who is a weaver and Altair (Hikoboshi in Japanese) is a bow who is a cowherd. They loved each other and spent too much time seeing. Therefore they didn't work hard.
The king was cross and decided to separat them by the Milky Way in the sky.
Altair is allowed to see Vega through the Milky Way only on 7 July.

The Japanese celebrate this day by writing wishes on small colourful paper strips and hanging on branches on a bamboo. It looks beautiful! This isn't Japanese Tanabata festival but I found similar one in London!

今日は七夕。日本の美しい風習。ロンドンで、ちょっと七夕に似た光景を見つけました。

Green Britain Day グリーンブリテンデイ


イギリスでは、今年7月10日をGreen Britain Day グリーンブリテンデイと設定。
何でもよいので、「一つグリーンなことをしよう」という環境を考える日です。

グリーンブリテンデイを設定したのは、2012年のロンドンオリンピックをグリーンなオリンピックにするため、オリンピック実行委員会London 2012、イギリスコーンウォールにある巨大な植物園エデンプロジェクトEDF Energyという電気会社、オリンピックなどがサポートし、設立されたチームグリーンブリテン

私も、どんな「一つ」をしようかと思案中。


10 July 2009 is Green Britain Day launched by Team Green Britain

Team Green Britain who is supported by Eden Project, EDF Energy, London 2012 etc, is asking to do one simple green thing.

I'm thinking about "one green thing" to do on the day!

Monday, July 6, 2009

AirPod 空気で走る自動車 part2

フランスのメーカーのMDI開発している、空気で走る自動車AirPod
以前に、「グリーンに関心の高いイギリス。すぐに取り入れないかなー。」と書いていたところ、もしかすると、ロンドンの警察が使うかもとのこと。The Sun情報。

本当に走るとしたら、楽しみ!

A car will run on compressed air called, AirPod made by French company called MDI.
When I wrote about this car, I though it would be suit England.
Now, according to the Sun, Scotland Yard is interested in this car.

Is this true? I cannot wait to see!

Thursday, July 2, 2009

The Madonna Nudes マドンナのヌード エキシビジョン

マドンナのヌードが30周年を記念し、ロンドン コヴェントガーデン セブンダイアルの近くでエキシビジョンが開かれています。
詳細は、Impure Art
搬入の際、FRAGILE (壊れモノ注意)のテープで胸元を隠していたのが、あちこちのニュースで話題に。

会場内では、シャンパンやワインなどを飲みながら写真が見られるのですが、一緒にアサヒビールも販売されていました。


The Madonna Nudes 30th Anniversary Exhibition opened in Covent Garden's Seven Dials.
The fragile tape wrapped around the picture when it was handled has become famous!
More details, see Impure Art website.

You can enjoy a glass of champagnes, wines etc during you see the pictures. You can also buy a glass of Asahi beer which is one of famous Japanese beers.